(Из неопубликованного)
На первый взгляд это зеркало ничем не отличалось от тех,
которые вместе с ним сошли с конвейера зеркальной фабрики. Их там производили
сотнями. Качество у всех было одинаковым: не кривые, но и не безупречные. Они в
меру привирали. В рамках допустимого. Проверки проходили исправно, претензий не
возникало. Видимо, такими и были требования.
В одну из ночей, когда цех работал без остановки, началась
гроза. Ливень хлестал по стёклам, гром и молнии то гремели порознь, то
сливались в один яростный, ослепительный хор. Один особенно сильный удар молнии
на несколько секунд оборвал подачу электричества. До включения генератора линия
почему-то не остановилась. За это короткое время было произведено одно зеркало.
Оно выглядело так же, как и остальные: прямоугольная рамка,
гладкая поверхность, отражающее покрытие. Его отправили на склад, потом в
магазин, где оно и было куплено молодой женщиной по имени Элис. Она как раз
решила обновить гостиную и повесила зеркало на стену напротив окна.
Первое время оно ничем себя не выдавало.
Но однажды, проходя мимо, Элис машинально взглянула в него и
замерла. Из зеркала на неё смотрела женщина, похожая на неё лишь отчасти: лицо
было тем же, но усталость проступала на нём так отчётливо, словно кто-то
специально снял с него все следы света. Круги под глазами стали темнее, взгляд
— тяжелее, губы — жестче. Элис невольно поправила волосы, выпрямилась, даже
улыбнулась себе, но отражение не изменилось.
На следующий день она решила, что причиной всему был
неудачный свет. Вечером — что виновата усталость. Через неделю она перестала
искать объяснения.
Зеркало никогда не искажало комнату. Шторы, кресло, лампа,
окно — всё оставалось на своих местах, всё выглядело так, как и должно было
выглядеть. Лгало оно только о человеке. Или, наоборот, только о нём говорило
правду.
Элис начала ловить себя на том, что старается не проходить
мимо зеркала без подготовки. Перед тем как посмотреть в него, она приглаживала
волосы, расправляла плечи, меняла выражение лица, словно собиралась не в
гостиную, а на суд. Но каждый раз зеркало опережало её. Оно показывало не то,
что она хотела предъявить миру, а то, что уже нельзя было спрятать.
Потом это заметили другие.
Одна её знакомая, всегда шумная и весёлая, подошла к зеркалу
с бокалом вина и вдруг оборвала фразу на полуслове. Несколько секунд она
молчала, потом поставила бокал мимо стола, расплескав вино, и ушла не
попрощавшись.
Пожилой сосед, который зашёл, чтобы помочь с проводкой,
взглянул в зеркало всего один раз, нахмурился и спросил, зачем Элис держит в
доме такую дрянь.
Один мужчина рассмеялся, увидев своё отражение, но смех у
него получился слишком громким и слишком коротким. Через минуту он уже
торопливо надевал пальто, хотя никто его не выгонял.
После этого Элис стала замечать странности. Иногда ей
казалось, что в зеркале выражение её лица меняется на долю секунды раньше, чем
у неё самой. Иногда — что отражение не повторяет её движение, а предугадывает
его. Иногда она ловила себя на мысли, что не помнит, когда в последний раз
смотрела в него по доброй воле.
И всё же по вечерам она подходила ближе.
Однажды ей показалось, что зеркало стало темнее. Не вся
поверхность — только глубина, будто за стеклом больше не было стены, а
открывалось какое-то другое пространство, не освещённое ни окном, ни лампой.
Элис долго стояла перед ним, вглядываясь в собственное лицо, пока не
почувствовала, что больше не может с уверенностью сказать, что именно в нём
чужое: отражение или она сама.
С тех пор она начала закрывать его на ночь пледом.
Но и это не помогло.
Каждое утро плед лежал на полу. Сначала Элис думала, что
плохо его закрепила. Потом решила, что сквозняк. Потом перестала искать
причины.
Однажды ночью она проснулась от ощущения, будто в комнате
кто-то есть. В квартире было тихо, слишком тихо. Она вышла в гостиную и
увидела, что зеркало открыто. Плед валялся у стены. В стекле отражалась пустая
комната.
Элис подошла ближе.
Комната была пуста.
Она обернулась.
Комната была пуста.
Тогда она снова посмотрела в зеркало и вдруг увидела в нём
себя — не уставшую, не испуганную, не состарившуюся раньше времени, а
совершенно спокойную. Такой спокойной она не была уже много лет. Отражение
смотрело на неё так спокойно, словно уже знало, что рано или поздно Элис сама подойдёт
слишком близко.
— Кто ты? — тихо спросила Элис.
![]() |
Элис ещё не знает, что это зеркало не просто показывает правду, а готовится занять её место. |
Отражение медленно подняло руку и приложило палец к губам.
А утром соседи, вызвавшие полицию, долго не могли понять,
почему в запертой квартире никого нет, а из зеркала на них с ужасом смотрела
Элис, отчаянно пытаясь вырваться из него.
21.07.2017, 14:03
Этот рассказ входит в цикл «Зеркала». Читать все истории →

Комментариев нет:
Отправить комментарий